#56 名前のあとの-itaってなんなの?スペイン語縮小辞について
わーい夏休み〜😍
って言っても旅行記も書けないのでつまらないけど。
何か意味のあることを発信できたらなあって、、
まあレポート課題が山積みなんですけどね。
図書館に行って参考文献借りたいのに
図書館が家のそばにはないので(実家田舎^^)
母が帰宅して車で行けるまで待機しています〜
今日はスペイン語の縮小辞について
簡単に紹介しようと思います👩🏼🏫
私はスペイン語を文法書で
勉強したわけではないから、
理屈ちっくには書けないんだけど。
よくなんで名前Serenitaで
-itaって付けるの???って聞かれるので
書こうかなって。
スペイン語には縮小辞と呼ばれるものがあり、
ita/itoがよく使われる例です。
名詞や形容詞の後に付けると
小さい/若い/可愛い/親しみがこもってる
とかそんな意味を持ちます。
スペイン語には女性名詞/男性名詞
あるので、女性名詞には-ita
男性名詞には-itoをつけます。
(読み方はイ-タ/イ-トでOK)
日常会話で頻繁に使われます。
ところで縮小辞という概念が
新しい😳!と思う方もいるかもですが、
縮小辞は珍しいわけではなく、
世界の多くの言語で見られる現象です☺️
もちろん日本語も代表例。
〜ちゃん と表したり、
小〜 というやつです😌
飴ちゃん とか 小石
江戸っ子、ちびっ子とかも含まれます。
ここまで聞いて
Serenitaって自分で名乗ってるって
うざくね?って気付かれたと思いますが、
その通りです笑
日本語で言ったら、
自分のアカウント名に
名前+ちゃん
って付けてるのと同じことです笑
ぶりっ子キャラ笑
まあ私の名前の場合、
スペイン語のSeñora(女性・セニョーラ)
の縮小辞版、
Señorita(若い女性/少女・セニョリータ)
に音が似ているので
そこまでウザさを感じない、、、
と信じています😌
(実際は多分うざい笑)
私はパナマにいた時に、
学校でも先生からSerenita
と呼ばれたり、
近所で仲が良かった年下のちびっ子からも
Serenitaと呼ばれていました。
だから何となく思い入れが深いので
あざとくなりたいわけでもなく
アカウント名に使っています笑
コロンビアに去年の夏に行った時に
アメリカ人のあいつの新しい弟ちゃん
(新しい弟?誰?って思ったら
コロンビア旅行記読んでください😌
あんまり詳しくは書いてないけど笑)
に、
君のインスタのアカウント教えてよ
って言われて、
彼がスペイン語ネイティブということも忘れて、
思いっきりSerenita.......
って読み上げて爆笑されたんですよね笑
すごく恥ずかしくてこっちも爆笑しました😂
(しかも彼は2階にいて、私は1階にいたから
めっちゃでかい声で読み上げた、、、)
日本にいるとあまりスペイン語が分かる人に
出会わないので気楽にアカウント教えられるけど笑
まあそれが由来でいつもSerenitaって付けています。
あと名前が珍しいから本名使うと検索されたら
バレやすいのも困る。。。
本名みたいなもんだけど笑
個人的には気に入っていますが
他のスペイン語話者にはどう映っているのか
分からないです笑
ぜひ名前にita/ito付けてみて😌
母音で終わる人は母音をとって
子音で終わる人はそのまま付けて😌
でもこの付け方色々あるから
付けて調子が悪い場合はnとかcの子音を
追加したり、その辺の何だろ、
ぴったり感の調節はネイティブじゃないと
難しいのかなって思います。
最後に、スペイン語で私がよく聞く
縮小辞の例を紹介します。
意味は小さくなったり、
ニュアンス的に可愛くなったり
定まってないものも多いです。
Amor(愛する人、愛)→Amorcito
Poco(少し)→Poquito(ほんのちょっと)
bolsa(袋)→bolsita(綺麗な袋)
mesa(机)→mesita(サイドテーブル)
cosa(もの)→cosita(小さいもの)
beso(キス)→besito(チュッみたいな笑)
Ahora(今)→Ahorita(今すぐ)
あとはスペイン語の有名な曲、
Despacitoにも沢山出てきます。
全体の歌詞の意味は知らない方が良いですが、
Despacito自体、ゆっくりという意味の
despacioの縮小辞です。
ゆっくりゆっくり、みたいな感じ?😳
それから、パナマにいた時歩いてるだけなのに、
chinita(チニータ)とよく叫ばれました😌
これもchina(チーナ・中国人)の縮小辞です。
China?
Japonesaだよ💢💢💢
ってイライラするところですが、
そこは縮小辞で可愛らしい意味を付けてくれてるので
多めに見てあげます😌😌😌😌
あとコロンビア人の友達が
SNSで使っていた例を挙げます。
これは私もマジかって笑ったけど笑
友達を意味する英語、Friendをカジュアルに
fren フレン と言います笑
まあ実際そう聞こえますよね笑
amigoも使うけど、frenはもっとスラングに近い。
これを応用して友達が
frencito(フレンシート)って
言っていました笑
え、英語をスペイン語チックに言い換えてるって笑
面白かったですほんと笑
こういう造語を作れるのは
さすがネイティブだなって。
以上serenitaの由来でした笑
最近スペインドラマに絶賛どハマり中。
夏休みはスペイン語勉強しようって
やる気だけは人一倍なserenitaです😌💯