#23 国籍の都合の良さw
私の彼はめちゃくちゃ都合が良いんですw
彼はアメリカ国籍で、
アメリカ生まれ、
アメリカ育ち🇺🇸🇺🇸🇺🇸
でも彼のママもパパもコロンビア人🇨🇴
だから、アメリカ人ってよくいるし、
あんまりユニークさがなくて
他の留学生が珍しい(?)国出身だと、
あの人自己紹介で
僕はコロンビア人です🇨🇴
みたいなこと言うの。
でもこの前めちゃくちゃ都合の良いこと
してるの目撃したわw
小さい頃から家はスペイン語の環境で
学校とか家の外では英語だった。
親はスペイン語で話しかけてくれるけど、
彼は学校で使う英語の方が慣れてる。
親も英語を理解できて
自分は英語でしか話して来なかったから
スペイン語は理解できるけど、
話したり書いたりするのはすごく苦手。
いわゆる"受動バイリンガル"ってやつ?
文法とかも全く知らないし、
親が発したことのない単語は知らないって感じ!
だから大学でスペイン語の授業を
とってて、その時
どこの国から来たの?
ってペアになった子に言われて、
アメリカ人です🇺🇸
って答えてた!!!
しかも
なんでスペイン語勉強してるの?
って聞かれて、
英語と似てるから〜!(アハハ)
おいww
まじでびっくりしたわww
どんだけ都合いいのーーー!!!
って思って聞きながら訂正しようかと思ったw
時と場合によって国籍は使い分け😌😌
バイリンガルだとこんなこともできるのねw
なんか羨ましい。
2つ以上の文化と言語をもってるって
それだけ居場所があるというか。
でもどちらにも強く依存してないからこそ
寛容で、柔軟なのかもしれない。
だから日本にもすごく馴染んでるような🤔
私も高校生の時、留学動機書に、
心が広い人になりたい
って書いたんだよね〜
そしたら担任の先生に
寛容な人になりたいってことだろ?
もっと高校生らしい日本語を書け
って言われたな〜。
いずれにしろまだまだ寛容な人には程遠いわ😂
がんばろ😂